乾杯英文怎麼說?常見的「乾杯」相關英文說法有Cheers、 toast、 bottoms up,不過當你在說這些英文單字的時候,還是要特別注意呀,這三個表達乾杯的英文單字,還是有些差異!
下面整理了「乾杯」的英文例句與中文意思,趕快學起來吧!
1.Cheers 乾杯
Cheers的意思是指「a friendly expression said just before you drink an alcoholic drink」,也就是說當你說Cheers的時候,表示你想跟別人一起喝酒乾杯的意思。
當你說Cheers的時候,還要特別注意場合呀,因為Cheers同時也有“再見”的意思。
下面列出例Cheers 英文例句與中文意思。
例:
Cheers!
乾杯!
2.toast 乾杯、舉杯祝酒
toast的意思是指「an expression of good wishes or respect for someone that involves holding up and then drinking from a glass of alcohol, especially wine, after a short speech」,意思是比方說當有人在台上演講完之後,邀請台下的人一起舉杯乾杯,這個時候就可以用toast。
下面列出例toast 英文例句與中文意思。
例:
Why don’t we make a toast?
我們為什麼不敬酒呢?
例:
I’d like to propose a toast to Mr. Willion.
我想向威利恩先生敬酒。
例:
I’d like to propose a toast to the bride and groom.
我提議為新娘新郎乾杯。
3.bottoms up 乾杯
bottoms up的意思是指「sometimes said by people in a friendly way just before drinking an alcoholic drink together」,bottoms up 通常指將酒一飲而盡的意思。
這裡要注意的是,bottoms up通常為復數,因為跟別人一起乾杯,有好幾個杯子,所以要用bottoms,而不是bottom喔。
下面列出例bottoms up 英文例句與中文意思。
例:
Bottoms up!
乾杯。
例:
We all raised our glasses, and the host said,” Bottoms up! “
我們都舉起了酒杯,然後主人說“乾杯”。
除了上面文章內容,你還可以參考下方更多相關英文教學。
更多英文字彙
如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁、Instagram,以及Line 官方帳號。