實用英文-兼具有趣和智慧的英文諺語

(圖片來源:192635

編輯/姚俐安

 諺語是前人給予後輩的諫言,因此諺語總是充滿智慧。中文有許多成語,那在英文的世界中,又有哪些諺語呢?今天講師Ria就要告訴大家一些有趣又富含深意的生活諺語。

1.Haste makes waste.

欲速則不達,意思是做事過於急躁只會導致失敗。

2.You can catch more flies with honey than vinegar.

蜂蜜是甜的,醋是酸的。這句話的意思時,面對別人如果能夠溫柔有禮,比尖酸刻薄要能得人心。

3.Rolling stones gather no moss.

滾石不生苔。雖然在中文中這句話是正面的意思,然而在這裡卻有負面的意味,意思是形容一個人居無定所,沒有企圖心和抱負,所以沒有辦法累積任何經驗或財富。

 4.A chain is only as strong as it weakest link.

表示在一個團隊中,每一個人都至關重要,沒有誰輕誰重。一個人的成敗就是團隊的成敗。

 5.A house divided against itself cannot stand.

出於聖經,也被美國前總統林肯引用過。用於表示家庭關係,如果家庭成員之間的關係不好,整個家也就破裂了。意思是希望整個家能夠團結。

 6.Learn till old, live till old and there is still one third not learnt.

活到老學到老,來自中文諺語「學海無涯」。意思是知識十分淵博,學海無涯,終於止境,鼓勵人們不停學習,充實自己。

 7.Well begun is half done.

好的開始是成功的一半。 表示有個好的開始,只要持之以恆,就能夠確保後面的成功就在眼前。

8.You can lead a horse to water but you can’t make it drink.

中文說法為「與其給孩子魚,不如給他一根釣竿。」意即不要總是幫他人做好事情,必須讓對方自己學習,才是真正的為他好。