We are family!有關家族成員的字彙一次學會
編輯/霍楚昀 逢年過節時,就是家庭團聚的時候。這個時刻,在外地打拼的人們都回來了,平常不露面的人也統統出現了,你看著那些似曾相似的臉孔,卻發…
編輯/霍楚昀 逢年過節時,就是家庭團聚的時候。這個時刻,在外地打拼的人們都回來了,平常不露面的人也統統出現了,你看著那些似曾相似的臉孔,卻發…
編輯/林以晨 明天要 turn in 報告,媽媽叫我 turn off 電視,路人將嫌犯 turn in 給警察,turn 有好多種不一樣的連用用法,Engvid的英…
編輯/林以晨 英文中常常有容易混淆的詞語,而且通常都是因為它們長得很像,最討厭的是,明明只差一個字母,意思差了十萬八千里。Engvid的老師…
編輯/霍楚昀 不管你是老闆或者主管,只要有下屬,就一定會有對下屬感到火冒三丈的時候。但是作為員工們的楷模,又怕說得太過頭,傷了他們的自尊心,…
編輯/林以晨 中文裡有很多諺語,像是「不入虎穴,焉得虎子」等等,相同地,英文也有很多諺語。奇妙的是,這些諺語一定要用固定的字詞,絕對不可以代…
編輯/霍楚昀 人的一生當中有很多不同的階段,從小孩長大成人再慢慢變老,這是生命必經的階段。但是,你知道要怎麼表達那些不同的年齡層嗎? Let̵…
編輯/霍楚昀 說到用英文來打招呼,你一定知道”Hello” 和”How are you?”也知道可以用”I am fine.”來回答。但英…
編輯/霍楚昀 每到換季,就是該添購新衣服的時候了!但光是血拚的場所,就有好幾種,購物時也常常需要尋求店員的協助,這時該怎麼表達才好呢? Let…
編輯/霍楚昀 大家都喜歡去看電影。但談到看電影時的一些細節,像是在哪買票、或想買點心看進去吃,是否會不太知道該如何表達呢? Let’s talk的…
編輯/霍楚昀 “All Ears”指的不是大家的耳朵,你知道它的正確意思嗎?其實,很多英文俚語看起來簡單,其實卻不是字面上的意思,不能直接…