生活英文 – 如何形容一個人的脾氣或特質?

(圖片來源:RyanMcGuire)

編輯/鍾宇筑

當你想要形容某個人很聰明,只能用Smart嗎?想要婉轉的形容某個人行徑過於瘋狂,除了Crazy以外,還有哪些用法呢?engVid的Adam講師幫大家整理了以下幾組常用來形容一個人特質的慣用語,以後不管想要直接或是婉轉的形容某個人,都不用再煩惱啦!

首先,先來看看哪些常用的俚語、用法是用來形容某人「瘋狂」或是「愚蠢」:

1.______ short/ shy of ______

談及某人很瘋狂,或是很愚笨時,這是一組常用的口語句型,第一個空格通常會寫上A few cards、A few sandwiches、A few beers,後面的空格則通常加上a full deck、a picnic、a 6-pack,組合起來就變成:

A few cards short/shy of a full deck
A few sandwiches short/shy of a picnic
A few beers short/shy of a 6-pack

2.Not playing with a full deck

這句話與上述A few cards short/ shy of a full deck意思相同,皆可用來形容某人神智不清、瘋狂、愚蠢等。

3.Not the sharpest/ brightest in the sky/ drawer

這句話也是用來表示某人行為狂妄、瘋狂,或是行為舉止不合理時可使用。

4.Lights are on, but nobody’s home

這句話多用來調侃某人腦子不好使,也就是「遲鈍」、「愚蠢」的意思。

5.Out to lunch

這句話的意思等於跟對方說「你瘋了嗎?」,也是用來形容某人行徑之詭異、狂妄。

6.A loose screw

這屬於一種比喻法,即暗指對方「腦子不好使」。

接著我們來學學,形容某人很「聰明」、「細膩」等正面稱讚時,常用的慣用語有哪些:

1.Cream of the crop

這句話是用來比喻某人是「最優秀的箇中翹楚」。

2.Book smart

如果你說某個人士Book smart,表示你認為他在「讀書」方面很聰明。

3.Street smart

除了Book smart,還有一種Street smart,指的是那些「懂得活用知識的聰明人」。

4.On the ball

若形容一個人On the ball,則是誇獎某人「機智靈敏」之意。

5.Not born yesterday

雖然這句話不是直接表示某人非常聰明,但這句話隱藏涵義為「我不笨」,因此可用來形容某人「不易上當」。

6.Know the score

這個用法即表示某人「了解情況」、「了解問題癥結」的意思。

7.Not miss a tick

這句話即表示某人是「敏銳的」、「觀察甚微的」。

8.Sharp cookie

這就是形容某人是「聰明的」。

9.Sharp as a tack

這句話與上述Sharp cookie語意相同,皆表示「聰明的」。

10.______ savvy

Savvy原意為「知曉」,若前面加上某個名詞,就可以用來形容某人為某方面的翹楚,如 Computer savvy即「電腦達人」之意。

11.Quick

若形容某人Very quick,意即Very smart,也就是「聰明」的意思;反之,若說某人Very slow,則是形容對方很「遲鈍」。

 

發佈留言