「約定」英文怎麼說?promise/ date/ appointment/ engagement 用法與中文意思!

「約定」英文怎麼說?promise/ date/ appointment/ engagement 中文意思一次搞懂

「約定」的英文要怎麼說?跟約定有關的英文單字通常有這四個,分別是:promise、date、appointment、engagement。

這四個英文單字都有跟別人約定好什麼事的意思,但這四個單字的「約定」,所表達的意思卻不太一樣唷。如果你還不知道 promise/ date/ appointment/ engagement 的「約定」到底分別是什麼意思,那就趕快來看這篇英文教學文章吧!

約定英文:promise/ date/ appointment/ engagement 用法

1.promise 約定

Promise 雖然中文意思為「約定」或是「承諾」的意思,但是你看電影你會發現,很多人不遵守約定或是承諾,所以 Promise 所代表的「約定」不一定會被遵守。

英文裡面有一句話叫做 A promise is a promise. 這句話其實有兩個意思。

1.約定就是約定

這意思是說,約定很重要,你一定要遵守約定。

2.約定就只是約定

這第二種意思就是說,Promise 就只是 Promise 而已,不見得要遵守。

那麼在英文裡面,守約跟毀約的英文要怎麼說呢?列出如下。

例:
Keep a promise
遵守約定。

例:
Break a promise 毀壞約定。

Promise 可以當動詞用,也可以當名詞用,其意思都是約定、承諾的意思。

例:
I’ll be here for your birthday. That’s a promise!
我將在這裡過你的生日。 那是一個承諾!

例:
I promise I’ll be back.
我保證我會回來的。

如果你要說「我保證我將會….」,那麼你可以跟 will連用,promise + will。

例:
I promise I’ll buy you another one.
我保證我會再給你買一個。

2.date 約會

比起「約定」這個詞,date 跟接近於「約會」。 Date 通常用在你跟某人約好要見面聊天、吃飯…等等。而且要特別注意 date 通常用在情侶之間,或是異性之間的約會。

關於 date 的完整用法,可以參考下面文章,順便也可以理解一下 date 跟meeting 還有 appointment 的差異。

例:
They have been dating for months.
他們已經約會幾個月了。

例:
We went out on a date.
我們約會了。

Date 可以當名詞用也可以當動詞用,都可以當「約會」的意思,另外date 當名詞時,還可以表示為「約會對象」。

例:
I’m dating with Jenny.
我正跟珍妮約會。(當動詞用)

例:
I have a date with Jenny today.
我今天跟珍妮有約會。(當名詞用)

例:
Who’s your date tonight?
你今晚約會對象是誰?(此時date 表示約會對象)

3.appointment 約定、約會、預約

appointment 也有約會的意思,但是通常是指跟特定人士、專業人士的約定聚會,而且特指那種決定好日期、時間跟場所的約定。例如你約了牙醫、老師、教授,或是其他專業人士、商務人士,那麼就可以用 appointment 這個詞。

例:
Do you have an appointment?
你有預約嗎?

例:
I have an appointment with Mr. Smith.
我跟史密斯先生有約。

值得一提的是, appointment 如果表達的意思為「預約」,通常很容易跟 Reservation 搞混。這兩個預約相關的英文單字用法,可以參考下面文章。

4.engagement 約定

engagement 本身也有約定的意思,不過 engagement 通常是指工作上的約定,或是文書上的契約、協定的那種約定。engagement 所表達的「約定」無法被輕易毀約,例如訂婚也是用 engagement 這個英文單字。

例:
an engagement party
訂婚派對

例:
They selected a diamond engagement ring.
他們選擇了鑽石訂婚戒指。

例:
They announced their engagement at the party on Saturday.
他們週六在舞會上宣布了他們的婚約。

上面就是四個跟約定有關的英文單字解說:promise/ date/ appointment/ engagement。這四個英文單字所表達的「約定」各有不同,一定要知道他們的差別唷。

總結

跟「約定」有關的英文單字差異如下。

Promise:當承諾或約定,可能會被毀約的約定。
Appointment:決定好日期、時間、場所的約定,常用於跟商務人士、專業人士的會面。
Date:戀人情侶之間的約定。
Engagement:無法輕易毀約的「約定」,例如工作協定、婚約、契約…等等。