認識、遇見某人的英文該怎麼說呢?本篇文章要教學跟meet 有關的英文片語。「meet」、「meet with」、「meet up with」和「know」的用法大有不同,用錯時機可能會有些尷尬!
因此,Engvid的講師Emma提出了「meet」、「meet with」、「meet up with」和「know」這四組單字的用法差異,下次要形容和某人的關係或認識時機時,可別用錯囉!
1. Know 認識(關係已經形成)
當你要用know 表達認識的時候,通常代表你們之間關係已經形成了,因為know本身有知道、認識的意思。例如:I know her. (我知道她)。
例:
I knew Chelsea last week.
我上週認識了Chelsea。
2. Meet 認識(關係的開始)、遇見
meet 是遇見的意思,通常帶表關係認識的開始。meet 還會伴隨另外兩個常見的英文片語,分別是:meet with 跟 meet up with,用法舉例如下。
(1) meet: first time / strangers
單獨用meet 的話,通常就是你第一次遇見、認識某人。例如你們會說:Nice to meet you! 很高興認識你。
例:
I met Taylor Swift twice.
我遇過Taylor Swift兩次。
另外,當你第一次跟陌生人見面時,難免要說一些「你好嗎?」之類的問候語,這些常用句子可以參考下面文章。
(2) meet with: business / formal meeting
meet with 這個英文片語,可以用在職場上或是學校,例如你要跟某個客戶或是老師會面等等。
例:
I met with my professor.
我和我的教授會面。
(3) meet up with: fun / social with friends
至於meet up with 這個英文片語,適合用在社交場合,比方說你要跟你的好朋友、閨蜜見面聊天吃飯等等,就可以用meet up with。
例:I met up with my friends tonight.
我今晚要和朋友見面。
(編輯/蕭譯婷)
圖片出處:godoycordoba
除了上面文章內容,你還可以參考下方更多相關英文教學。
更多實用英文
如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁、Instagram,以及Line 官方帳號。