我想借廁所!該如何用英文表示?

bathroom-1336164_640

編輯/蕭譯婷

當你在國外想和店家借廁所時,應該使用哪些單字與說法來表示「上廁所」這回事呢?

Engvid的講師Jon提出了5種常用來形容廁所的單字,也提到較不正式的其他用法,可以私底下的場合或與熟識的朋友使用。下次當你尿急時,記得千萬別將這些不禮貌的說話向一位陌生人脫口而出囉!

1. 「廁所」:較常使用的單字有下列五種

Bathroom →較常形容家中的廁所
Washroom (WC) →其他地方的廁所,如餐廳或百貨公司
Toilet →家中或其他地方的廁所均可形容
Restroom →較為正式
Lavatory →較不常用,但在飛機上的廁所會使用這個單字

2. 較不正式的說法,適合在朋友之間使用

Crapper/shitter:廁所,而動詞則是to crap/shit
Do number two:上廁所的代稱
To pee/piss, take a leak, drain the lizard:較不正式,表示上廁所的意思。
To urinate:上小號
a urine sample:尿液檢體
A stool sample:尿液或糞便檢體,在醫院檢查時會使用此說法
Toilet paper (TP):廁紙

3. 實際對話

Excuse me, could you tell me where the toilet is?

Excuse me, may I use your bathroom.

圖片來源:pixabay