用”Will”與”Going to” 英文未來式,談談未來的計畫!

old-1130743_640

編輯/霍楚昀

英文中”Will”以及”Going to”都代表即將進行某件事,但其實它們在使用上還是略有差異喔!Let’s talk的英文老師特地以對話做舉例,說明兩者之間的差異。

對話一:

Michelle : Hi Harry.

Harry : Hi Michelle, would you like to join me for a coffee this evening?

Michelle : Yes, I will join you but I must let my mom know.

在這個對話中,”I will……”是在說話的同時才快速做出的決定。

 

對話二:

Mom : Hey Michelle.

Michelle : Hi mom. I need to tell you something.

Mom : Sure, tell me what you have to say.

Michelle : Actuall, I am going to have a coffee with Harry this evening, is that fine?

Mom : Yes, that’s fine, you may go.

在此對話中,”I am going to……”是在談話之前就決定好的事情。

因此,可以說”Going to”意思比較明確,是已經決定好、事先計畫好的;而若是還不太確定、還在考慮當中,八成會去做,就可以用”Will”;如果是更加不確定的未來計畫,則可以用”Probably”, “possibly”, “I hope”, “I think”去做表達。

ex. I’ll possibly spend these vacations in Hawaii.

ex. Probably I’ll see you next summer.

圖片來源:DariuszSankowski