不只是「分手」!Break up的7種用法

hands-437968_640

編輯/李佳旻

‘break up’通常指一對情侶分手,但其實它不只有這個意思。講師Rachna於Let’s Talk網站上,提供了在不同情況下,正確使用‘break up’這個片語的方法範例。

範例1:The plate broke up when he dropped it.

在此,‘break up’指碎成很多片。

範例2:When do you break up for Christmas?

在此,‘break up’指教育機關假期放假。

範例3:Maria and John have broken up.

在此,‘break up’指一段關係的結束。

範例4:You’re breaking up. I’ll call you back later.

在此,‘break up’指在通話中,因為噪音或其他干擾而聽不見。

範例5:The thought of hurting john just breaks me up.

在此,‘break up’指使某人感到煩心。

範例6:The meeting broke up at 11 am.

在此,‘break up’指結束或解散。

範例7:His jokes break me up.

在此,‘break up’指為某人的笑話給予笑聲。

圖片來源:pixabay

另外,如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁Instagram,以及Line 官方帳號