編輯/黃家佳
small和little、big和large、high和tall,這些基礎的英文單詞,對我們來說早就不陌生。但如果真的要區分它們,恐怕不簡單。
這些近義詞到底有什麼區別?如何使用,才能不鬧笑話?一篇文章,一次教會你!
1、small/ little
(1)small表示尺寸、長度、寬度、高度、深度、強度等物理因素,通常是可數的
如:
small hand(但也有little hand。兩者的區別就在於small hand表示「手很小」,little hand表示「能做的事情不多」)
small voice聲音很小
(2)little後面加不可數名詞(錢、地位等)或形容詞
如:
little money錢很少(也有small money,但表示的意思是「小錢」,如一角硬幣)
little man 沒有地位的人(而small man表示身材矮小)
a little tired 有點累
a little bit 有點
a little irritated 有點生氣
*注意:a small amount/number of = a little
2、big/ large
big指身份大、年老,large通常指「身材肥胖」。
如:
(1)the big boss 大老闆
the large boss 身材肥胖的老闆
(2)my big brother 哥哥
my large brother 身材肥胖的哥哥/弟弟
另外,有些固定搭配:
a large number of 大量(沒有人說big)
a big/large amount of 大量(可以互換使用)
3、tall/ high
(1)tall 形容「站著的」東西高
如:He is 6 feet tall.
(2)high 超過平均水準的
high ideas 不切實際的想法
high ground高地
high cost 高支出
high price 高價
high position 高階層、地位高的
high culture 高雅的生活方式
high season 旺季
但有些情況下可以通用,比如:
The wall is 6 feet high/tall. 這面墻高6英呎。
a tall/high building 高樓大廈
圖片來源:pixabay
除了上面文章內容,你還可以參考下方更多相關英文教學。
更多英文字彙
如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁、Instagram,以及Line 官方帳號。