牽強、孤注一擲、勢均力敵、無法理解…英文應該怎麼說?你都會了嗎?《Speak English With Vanessa》講師 Vanessa 在 Youtube 上面列舉了20個常用英文片語動詞,包括pick up/mark off/give away/clash with /start out with/go with…等等。
趕快將這些常用英文片語學起來吧!
1、to pick up 學會
to learn naturally without study 表示不透過學習自然學會
例:You’ll pick it up.
你會學會的。
例:My 5 year old daughter picked up some bad habits when she visited our neighbor’s house.
我5歲的女兒在拜訪我們鄰居的住宅時學到了一些壞習慣。
2、to be a stretch 牽強、超過限度、過分
to be far from reality 表示離現實有點遠
例:Some words are a stretch.
有些話有點牽強。
例:I know that it’s a stretch, but could you walk my dog for the next 2 weeks while I’m gone?
我知道這有點牽強,但是你能在我離開之後的兩個禮拜裡我遛狗嗎?
例:It’s going to be a stretch to finish the reports by 3pm.
在下午3點之前,要完成報告有點太誇張了吧。
3、to mark off (從清單中)劃掉
to note as “complete” 表示註記”完成”
例:I’m going to mark it off.
我就要劃掉它了。
例:I feel satisfied when I mark off items on my to-do list.
當我劃掉待辦事項上的項目時,我感到很滿意。
4、to give away 洩漏秘密
to reveal a secret 表示揭露、透露秘密
例:I can’t give it away!
我不能洩漏秘密!
例:It was amazing that none of my students gave away the Christmas surprise.
令人驚訝的是,我的學生們都沒有洩漏了聖誕節驚喜的秘密。
5、to clash with 相抵觸
to contradict or go against 表示有矛盾、互相抵觸
例:It’s not going to clash with the other words.
這不會與其他字相抵觸。
6、to start out with 開始於…
the beginning of a series of events 一系列事件的開始
例:I’m going to start out with “gear.”
我將從“齒輪”開始。
例:When you make bread, you need to start out with all of the ingredients.
製作麵包時,你需要從所有成分入手。
7、to be lame 不酷、不上道、無趣
not cool(slang) 表示不酷(俚語)
例:It’s lame of me to do this.
做這事對我來說很蠢耶。
例:My boyfriend said he was going to come at 6pm, but he didn’t come until 7.
我男朋友說他要在下午6點來,但直到7點他才來。
Wow, that’s lame!
哇,那很瞎耶!
8、to go with = to choose選擇
例:I’m going to go with “rice.”
我選擇飯。
例:I’m going to go with the daily special and a glass of wine.
我要每日特色菜和一杯葡萄酒。
例:We decided to go with the city tour instead of the museum tour.
我們決定在城市旅遊而不是博物館觀光行。
9、to use up 用完、用光
to use completely 表示完全地使用
例:We only used up two guesses.
我們只用了兩個推測。
例:If you use up the milk, please throw away the container.
你如果把牛奶用完了,請扔掉容器。
10、to jump out at 使(某人)很快地注意到
to easily see 表示很容易看到
例:Nothing is jumping out at me.
沒有什麼能吸引我的注意。
例:Dan’s red hair jumps out at you, so he is easy to find.
丹的紅頭髮很容易吸引你注意,所以很容易找到他。
11、Hail Mary 孤注一擲、使出渾身解數
final desperate chance 表示最後孤注一擲拼命的機會
例:You get a Hail Mary guess. 你最後猜對了。
例:After she broke up with him, he sent her flowers, chocolate, and a love note as a Hail Mary attempt to win her back.
在她和他分手之後,他送給她鮮花、巧克力和一張愛心紙條,當作是為挽回她最後孤注一擲的嘗試。
12、a toss-up 無法比較、機會各半、難以決定、勢均力敵
outcome cannot be predicted between two options
表示在兩個選擇之間無法預測結果
例:It’s a toss-up between “earth” and “fog.” 土壤和霧難以抉擇。
例:Both teams are playing so well. It’s a toss-up who will win.
兩隊的表現都非常好。難以預測誰會贏。
13、early on 初期、早期、剛開始
almost the same as “early” 表示幾乎與”早期的、初期的”同意思
例:It’s early on in the game. 比賽剛開始。
例:I knew early on that this lesson would help my vocabulary grow.
這堂課一開始我就知道這會幫助我的詞彙量增長。
14、to go on 發生、進行
something dramatic happening 表示戲劇性的事情發生
例:They have fist fights going on.
他們正在進行拳戰。
例:Go outside and find out what is going on.
到外面去看看發生了什麼事。
15、by the seat of your pants 憑感覺、憑經驗隨性做事
without a clear plan 表示沒有明確的計畫
例:Frogs live by the seat of your pants.
青蛙就是為了生存而活著。
例:I totally forgot about my presentation, so I just flew by the seat of your pants.
我完全忘記了我的演講,所以只好隨機行事。
16、to be hit or miss 碰運氣的、時好時壞、不準的
to have unpredictable results 產生不可預期的結果
例:Our knowledge is very hit or miss.
我們的理解真不可靠。
例:The singers new songs are really hit or miss. some are amazing and some are just okay.
歌手的新歌真的很碰運氣。有些很棒,有些還可以。
17、on the back burner 在次要位置、暫時擱置一旁
to postpone or low priority 表示延期或低優先權,不緊急或不重要
例:I’ll keep it on the back burner. 我會先把它放一放。
例:He always chooses to watch soccer, so his girlfriend feels like she is on the back burner.
他總是選擇看足球,所以他女友感覺自己像被放在次要位置。
18、to be clear cut 明確、清楚
free from doubt 表示毫無疑問
例:That’s a pretty clear cut “no.” 這毫無疑問是”不”。
例:From an early age, it was clear cut that I wouldn’t become an engineer.
從很小的時候起,我就很清楚不會成為工程師。
19、to throw off 困惑、弄糊塗
to be confused by something 表示被某事困惑、弄糊塗
例:That word is throwing me off. 那字把我弄糊塗了。
例:The robber threw off the police by putting on a disguise.
強盜藉由偽裝混淆了警察。
20、to go over your head 無法理解
to not understand a complex idea 表示難以理解一個複雜的想法、超出理解範圍
例:All the hints are going over your head. 所有提示都讓人無法理解。
例:Because I studied this lesson, these 20 expressions won’t go over your head anymore!
因為我學習了這一課,所以這20種表達方式讓你都了解了!
除了上面文章內容,你還可以參考下方更多相關英文教學。
更多實用英文
- 利用、吸毒、用完…英文怎麼說?秒懂 use 中文意思跟用法!
- pick up 中文意思是?一分鐘了解英文「pick up」用法!
- cut off/tear off/take off/pay off/go off…中文意思是?「off」英文片語大合集
- 【實用英文】look out/take off/put on/break up/carry on….生活常用的英文片語!
- 片語動詞 (Phrasal verbs)|pick up、pull up、run into
- drop off, get in, check out … 8個旅行相關動詞短語(Phrasal Verbs)!
- 外帶/外送 英文怎麼說?— 透過電話用英文點餐!
- 快一點/加油/等一下…!10個英文簡單祈使句!
如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁、Instagram,以及Line 官方帳號。