一石二鳥、雞蛋放在同一個籃子裡、解宿醉的酒…英文怎麼說?秒懂 10 個常見的英文習慣用語!

圖片來源/pixabay

 

一石二鳥、解宿醉的酒、雞蛋放在同一個籃子裡、傾盆大雨…英文怎麼說?英文裡面有很多慣用語,就像中文裡面的成語,滿常出現的,所以一定要搞懂這些英文句子唷。

《EnglishClass 101》講師 Alisha 在 Youtube 上面列舉了10個成語讓你學習常見的美國習慣用語,一起來看看吧!

1I feel under the weather. 覺得不舒服

例:You’re looking a bit under the weather.

你看起來有點不舒服。

2(I’m so hungry.) I could eat a horse. 我餓極了

例:Hurry ! I could eat a horse.

快點!我好餓。

3It’s raining cats and dogs. 傾盆大雨、雨下很大

例:It’s raining cats and dogs in Taichung now.

台中現在雨下得很大。

4(That) costs an arm and a leg. 很貴

例:My new phone cost me an arm and a leg.

我的新手機貴死了。

5to pull someone’s chain / leg 開玩笑

例:Sorry, I’m just pulling your leg.

抱歉,我只是開玩笑。

6、to hit the road 離開、啟程

例:It’s late. Let’s hit the road.

晚了,我們走吧!

7kill two birds with one stone 一石二鳥、一舉兩得

例:Met friends and checked out a new restaurant ! Killed 2 birds with 1 stone !

去見了朋友,也順便訂了新餐廳。一舉兩得!

8piece of cake 非常容易

例:Making coffee is a piece of cake.

煮咖啡很簡單。

9Put all your eggs in one basket 把所有雞蛋放在同一個籃子裡

例:Don’t invest in just 1 company ; don’t put all your eggs in on basket.

不要只投資一家公司,不要把所有雞蛋放在同一個籃子裡。

10hair of the dog (that bit you)  解宿醉的酒

例:Hangover? How about a little hair of the dog?

宿醉了嗎?要不來點解宿醉的酒??