【英文 連接詞】秒懂英文「連接詞」的所有用法(文法教學)

英文 連接詞

英文連接詞你都知道怎麼用了嗎?《一本突破中式英文盲點》這本書的作者,解釋了所有英文連接詞的相關用法,趕快學會吧,從此不再被連接詞所困擾。

英文重形合,中文重意合。英文的連接詞非常的重要,它是英文句子中的膠水、漿糊,用來連接單字、片語、或子句,定義了句子中的從屬關係。中文連接詞很有彈性,沒有具體的規則,句子的從屬關係常由語意來決定,並非只靠連接詞。

一般來說,中文句子短,英文句子長。英文文章通常要長句與短句穿插應用才是好文章,而長句子主要就是靠連接詞來串接不同的子句,這是中英文的一個很大的不同。英文語言考試中常會測試對長句子的了解程度。

遇到長句子時,要能夠先將它拆解成多個短小的子句與片語,才容易清楚來龍去脈,這是我們不熟悉以及欠缺的,好在英文連接詞的邏輯與規則很明確,值得我們花些時間去學。連接詞會出現在句首、句中,但不會在句尾。連接詞分3 種:

對等連接詞(coordinating conjunction)
相關連接詞(correlative conjunction)
從屬連接詞(subordinating conjunction)

英文對等連接詞

對等連接詞就如字面上的意義,是用來連接兩個「重要性對等」的單字、片語、或子句。最常用的有7 個:

這7 個字的第一個字母排起來是:FANBOYS(小男粉),可幫助記憶。其中,以and, but, or 的使用頻率最高。舉例:

The game will be held rain or shine.
To see a world in a grain of sand and a heaven in a wild flower…
—William Blake

I am good, but not an angel. I do sin, but I am not the devil.
—Marilyn Monroe

第一句是以對等連接詞or 來連接兩個對等的單字:rain 或shine;第二句是以and 來連接兩個對等的片語:a world in a grain of sand 和a heaven in a wild flower;第三句則是以but 連接兩個對等的獨立子句如:I do sin 和I am not the devil。

英文相關連接詞

相關連接詞類同於對等連接詞,只不過,相關連接詞成雙成對出現(如either/or),相互對應。與對等連接詞一樣,它用於連接兩個對等的單字、片語、或子句。相關連接詞包括:both/and, either/or, neither/nor, not only/but also, not/but, whether/or, hardly/when, scarcely/when, rather/than, no sooner/than。例如:

The game is good for both children and adults. → 連接單字
You can go either by bus or by taxi. → 連接片語
The more you can dream, the more you can do. → 連接子句

相關連接詞所連結的是「兩個成對的平行元素」, 如第一句的children 和adults,第二句的by bus 和by taxi。

英文從屬連接詞

從屬連接詞句型的關鍵點在於將兩個「重要性不相等」的子句連結成一個句子。重要性高的子句是「主要子句」,重要性低的子句叫「從屬子句」。主要子句可獨立存在(所以又稱為獨立子句),從屬子句則不行,只是添加額外資訊到主要子句中。從屬連接詞很多,包括after, although, as, because, before, if, once, since, than, unless, until, when, where, while,也有不只1 個字的, 如as if, as soon as, even though, no matter how, so that。例句:

Even if the sky is falling down, you’ll be my only.

主要子句you’ll be my only 是表達的重點,可單獨成句;而從屬子句Even if the sky is falling down 是次要資訊,雖不能單獨成句,但可添料加味,讓主要子句更加完美。又如:

Whenever I’m discouraged, she knows just what to do.
—Lobo (lyrics from “How Can I Tell Her”)

主要子句是she knows just what to do; 從屬子句是Whenever I’m discouraged。

英文連接副詞

有一種副詞叫連接副詞(conjunctive adverbs), 如accordingly, finally, however, meanwhile, moreover, nevertheless, otherwise, subsequently, then, therefore, thus,常見的錯誤寫法如:

He wanted to be just friends, however, she wanted much more.

這樣寫不正確,不能用連接副詞兩邊打逗號來分開兩個獨立子句,正確的寫法如下:

He wanted to be just friends; however, she wanted much more.
He wanted to be just friends. However, she wanted much more.

兩種寫法是一樣的,要小心標點符號的用法。另外,however 可以放在不同的位置,如下:
He wanted to be just friends. She, however, wanted much more.
He wanted to be just friends. She wanted much more, however.

以上內容由時報出版授權刊登,未經允許請勿轉載。
◎更多精彩內容,請見:《一本突破中式英文盲點