宅男、宅女英文怎麼說呢?對於「宅男、宅女」最一般普遍的說法是homebody,它的意思是指喜歡待在家勝過出門去外面跟朋友玩或是旅行。當你要說一個人很宅,喜歡待在家,其實用homebody就可以了。不過在英文裡,有不少名詞也都是形容一個人喜歡待在家,但意思有些不同,比方說nerd是指書呆子,geek是指科技怪咖…等等。
下面列舉出跟宅男、宅女有關的英文字彙跟例句,趕快學起來吧。
1.宅男、宅女相關英文單字
宅男、宅女的英文說法,一般是指homebody。下面列舉出其他相關英文單字。
例:nerd 書呆子
描寫美國青少年的電影中都會有 nerd,指那種會戴粗框大眼鏡、埋頭看書的人。他們常被描繪成不擅長體能活動、死讀書的宅男、宅女。
例:geek 電腦怪咖
geek 和 nerd 這個英文單字所描述的人造型很像,也有宅男宅女的意思。但 geek 更強調他們只顧著鑽研科學、電腦、科技,因此跟外界格格不入的生活方式。不過現在電腦越來越發達,geek已經不再像過去那樣具有貶意。
例:jock 鮮肉男
相對於 geek 和 nerd 的不修邊幅與笨拙,jock 是高壯帥氣的體育健將,而且是那種頭腦簡單四肢發達、覺得所有女生都喜歡自己的草包。
例:blonde 金髮美女
在歐美社會當中,金髮(blond hair)的女性被視為性感美麗的象徵,身材尤其火辣的還被叫做 blonde bombshell 「金髮尤物」,在影視節目中,她們的智力往往受到歧視,因此有 dumb blonde 「傻大姐」的說法。相對於金髮美女被視為腦袋空空,被稱作 brunette 的「棕髮美女」往往被塑造成低調優雅的角色。
2.宅男、宅女相關英文例句
下面列舉出各種宅男宅女相關的英文例句。
例:
I’m a homebody, so I knew traveling would be tough.
我是一個宅男,所以我知道出行會很艱難。
例:Those glasses make you look like a nerd.
那副眼鏡讓你看起來像是書呆子
例:All the geeks at our school hang out at the computer lab.
我們學校的所有怪咖都在計算機實驗室閒逛。
除了上面文章內容,你還可以參考下方更多相關英文教學。
更多生活英文
如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁、Instagram,以及Line 官方帳號。