「除了…之外」英文怎麼說?except for、except 中文意思是指「除了…之外,不包含」的意思,except for/except 用法常常會讓人搞不清跟besides 用法的差別,因為besides 中文意思也有「除此之外」的含義。
如果你也搞不清except for /except 跟besides的中文意思跟英文用法差別,是時候搞懂它們了。
下面列舉出except for/except、besides的英文用法、英文例句跟中文意思,趕快學起來吧!
1.except 除了…之外(介系詞)
except當成介系詞的時候,中文意思是指「除…之外」的意思。當你用except的時候,表示你表達的意思是「不包含,除了…之外」。
except相關英文例句:
例:We work every day except Sunday.
除週日外,我們每天工作。
例:Nothing really matters except to live or die.
除了生與死,沒什麼事是真的重要的。
例:Everyone was there except for Jenny.
除了珍妮,大家都在那裡。
2.except跟except for 英文用法差異
except跟except for 的英文用法差異,很容易讓人搞不清,畢竟大多是情況下這兩個都是可以通用的。
根據劍橋字典的解釋,比較細微的差異是,except 通常用來表達「不包含….」,而except for則通常用來表達「除了…之外」。用英文來說就是,except 是指「not including」,而except for 則是指「excluding」。
except/except for 用法舉例:
例:I like all fruit except oranges. 我喜歡所有的水果,但不包含柳橙。
例:I like all fruit except for oranges. 我喜歡所有的所果,除了柳橙。
這邊這兩個句子都是對的。
另外一個差異是,except 可以當連接詞跟介系詞,而except for只當介系詞。
3.besides 除了…之外還有
另一個讓人常常搞混的相似用法就是besides,besides 是指 in addition to; also 的意思。中文意思為「除了…之外還有」。
例:Besides milk and butter, we need some vegetables.
除了牛奶跟奶油,我們還需要些蔬菜。
例:Do you play any other sports besides basketball?
除了籃球外,你還參加其他體育活動嗎?
besides用法的重點在於,除了…還有,重點是這個「還有」。
下面舉例except 跟 besides的用法差異
例:Except Tom, Jenny and I are going to Taipei. 除了湯姆,珍妮跟我都會去台北。(湯姆不會去)
例:Besides Tom, Jenny and I are going to Taipei. 除了湯姆之外,珍妮跟我將會去台北。(湯姆會去)
Besides的英文用法是「本身包含,然後還有….」,except 英文用法則是「不包含,除了…之外」。
除了上面文章內容,你還可以參考下方更多相關英文教學。
更多實用英文
如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁、Instagram,以及Line 官方帳號。