【旅行旅遊英文】travel、trip、journey、tour 中文意思差別!

(圖片來源:ThePixelman)

編輯/邱雅雯

旅行、旅遊 英文怎麼說?“travel”、“trip”、“journey”、“tour”這四個英文單字中文意思都是「旅行」,可是用法卻不盡相同。到底甚麼時候該用甚麼字?就讓Sonia老師來把大家的觀念用清楚,以後就知道甚麼時候要用甚麼字了!

1. Travel 旅行

這個字表示從某個地方到另一個地方「這件事」。它可以是動詞、名詞或形容詞。

◎動詞:
“Sam travel a lot.” 「Sam很常去旅行。」
◎名詞:
“Travel has become easier these days.” 「現在要去旅行變得比較容易了。」
◎形容詞:
“I know of a good travel agency.” 「我知道一家不錯的旅行社。」

2. Journey 旅程、路程

這個字表示從一地到另一地的「路程」。可以是很長(long journey)或很短(short journey)的路程。

“How was your journey?” 「你的旅途愉快嗎?」
“How long is your journey to work every day?” 「你每天去工作的路程多長?」

3. Trip 旅行、旅遊

這個字用來表示短程的旅行,像是出差、出去玩等等。

接收最新全民學英文電子報:

“We went on a trip to Greece.” 「我們去希臘玩。」
“My boss is always on a business trip.” 「我的老闆總是在出差。」

4. Tour 旅遊

這個字表示去拜訪過的幾個「地點」,尤其是放假的時候。

◎名詞:
“We went on a tour to Spain last year.” 「我們去年去了一趟西班牙。」
◎動詞:
“I toured to Europe with my friends.” 「我和我的朋友們去了歐洲。」