因此、所以英文是?therefore/so/thus/hence 中文意思跟用法!
「因此、所以」英文怎麼說?「因此…」、「所以…」最常見的英文說法是therefore或so。但其實還有更多用法可以來表達「因此..」、「所以..…
「因此、所以」英文怎麼說?「因此…」、「所以…」最常見的英文說法是therefore或so。但其實還有更多用法可以來表達「因此..」、「所以..…
編輯/林以晨 「真的嗎?我也是欸!」英文中有很多方法來表示這個語意,但麻煩的是這些字都長得很像——「so / neither / either / too」這一系列的單字…
編輯/霍楚昀 在某些情況下,”Too”、”Very”和”So”的意思十分類似,替換使用的話文法可能也正確,但意思可就不同…
英文 so / so that / so…that 的用法,讓你暈頭轉向了嗎? 英文文法之所以讓人覺得麻煩,就是因為單字都長得很像,甚至一個單字有好多種不一樣的用法…
So跟Such都是特別強調某件事的語氣,但是有一點點的不同,《Engvid》英文網站的講師Rebecca在影片中點出了So跟 Such的些微不同。 1、So + Adjective …