「感到無聊」英文用bored,還是boring?
當你感到無聊的時候,英文你是要說I’m bored. 還是I’m boring. 呢?bored 跟 boring 中文意思可是差很多的喔!如果你還不知道bored 跟 boring 中文意…
當你感到無聊的時候,英文你是要說I’m bored. 還是I’m boring. 呢?bored 跟 boring 中文意思可是差很多的喔!如果你還不知道bored 跟 boring 中文意…
編輯/蕭譯婷 有許多形容詞都會以「-ed」或「-ing」做結尾,例如「bored」和「boring」,但他們的差別究竟在哪?不都是「無聊」的意思嗎? English Li…
編輯/偕詩敏 你有沒有對exciting跟excited感到困惑的時候呢?Lucy在《English with Lucy》中要跟大家講-ed跟-ing的形容詞差別在哪裡。順便一起學學感…
編輯/蕭譯婷 「excited」與「exciting」這兩個單字雖然都是形容詞而且字首相同,但因字尾的差異而導致不同的意涵,你知道差別在哪裡嗎? Engvid的講…