英文 Can 用法解析與中文意思!看例句一次搞懂

英文 Can 用法解析與中文意思!

英文 Can 用法解析與中文意思教學來囉!Can 在英文裡面是助動詞,中文意思指「能夠、能」的意思,表達一個人可以、不可以,或是能夠、不能夠做什麼事,Can通常跟隨在主詞後面,疑問句時則擺在句首。如果你還不知道情態助動詞Can的各種用法,那就趕快學起來吧!

下面教學英文 Can的各種用法、英文例句跟中文意思。

英文 Can 用法、例句與中文意思

1.Can 用法解析與中文意思

Can 在英文裡面是助動詞,中文意思指「能夠、能」的意思。Can通常出現在主詞後面、動詞之前。

例:
I can do this.
我可以做這個。

例:
We can take the train to Taipei.
我們可以搭火車去台中。

這裡要注意的是,Can不能跟其他情態助動詞連用。

例: He can might do this… 這樣是不動的,can、might不能同時連用。

2.can 的反義詞是can’t

如果你要表達不可以、不能、不能夠時,你可以用can’t。另外can 本身不跟 don’t/ doesn’t/didn’t 連用。

例:I don’t can believe you. 這樣說是不對的唷。

3.can’t = cannot

如果你看到有人英文寫cannot,別懷疑唷,這是可以接受的寫法,無論是can’t 還是cannot,都是正確的。

例:
I cannot understand why she did that.
我無法理解為什麼她做那件事。

4.疑問句時,can / can’t 要擺句首

當你要將can /can’t 用在疑問句時,要擺在句首。

例:
Can you hear me?
你聽得見我嗎?

例:
Can’t you hear me?
你聽不到我嗎?

5.Can 很常用在請求允許

Can 很常用在請求允許做什麼事的時候。

例:
Can I take this?
我可以拿這個嗎?

例:
Can I park here?
我可以停在這嗎?

6.Can 跟 Could 的差異

Could 是Can的過去式,兩者也都是表達「能夠..」的意思,不過Can 跟 Could還是有差異的唷!Can 表達的是非常肯定的語氣,而Could 表達的是不肯定的語氣。

如果你要表達一件事你相信能夠、可以…的時候,要用Can,而不是Could。

例:
Exercise can help reduce stress.
運動可以幫助減緩壓力。

例:
Exercise could help reduce stress.
運動可能可以幫助減緩壓力。

也就是說,當你用Could的時候,意思是指你覺得可能是這樣,但是不確定。而當你用Can的時候,意思是指你深信如此。

7.Can’t help + Ving 不禁、禁不住、忍不住

Can’t help 後面常常接名詞或是動名詞。如果Can’t help 後面接名詞,通常指基本的意思「無法幫助」的意思。

例:
I can’t help her.
我無法幫她。

例:
I am afraid I can’t help you.
我恐怕無法幫你。

但是Can’t help 後面接動名詞,意思就不一樣啦。Can’t help +Ving 的意思為「to not be able to control or stop something」,也就是無法控制自己去做某件事情,意思接近於「不禁、禁不住、忍不住」。

例如電影的經典名句:
I can’t help falling in love with you.
意思為我禁不住愛上你。

例:
I can’t help thinking of my happy childhood.
我不禁想起我快樂的童年。

Can’t help 跟 Can’t help but 這兩個英文句子意思上的差異,可以參考下面文章。

8.英文Can、Can’t 怎麼發音?規則是?

can是助動詞,助動詞在英文裡面或在句子裡面它是不重要的,它不會像那種 Content words 實義字,它具有重要的意義,比如說形容詞、名詞、動詞,這是很重要的單字。

所以在句子裡面這種助動詞它本身不重要,既然它不重要我們就弱化它,叫做弱化母音,母音弱化就是[ə],所以只要輕輕地發一個[kən]。

因此I can do it.這一句話你不用那麼強調那個 can,你只要弱化它I can[kən] do it.記得你在唸 can 的時候請唸輕一點、短一點,快一點帶過去不要太用力,那個 can 超級無敵輕而且唸完就跳走了,你不用著墨太久甚至有時候你帶過去聽不太清楚的。

關於 Can 跟 Can’t 的完整發音教學,可以參考下面文章。

9.cannot 相對於can not是比較常見的說法

如果你查詢很多英文字典,幾乎大部分的英文字典都會說cannot 跟can not 都是可以接受的,但是cannot 是最常見的用法,因此特別建議你使用cannot ,而不是can not。除非你的英文句子是像“can not only, but also ….”這樣的句子。