空心菜、高麗菜、大白菜、小白菜..英文怎麼說?4種常見青菜英文說法!

空心菜、高麗菜、大白菜、小白菜..英文

空心菜、高麗菜、大白菜、小白菜..英文怎麼說?空心菜的英文叫做water spinach,高麗菜的英文叫做cabbage,大白菜的英文叫做chinese cabbage,而小白菜的英文則叫做bok choy。這幾個青菜的英文單字可能很容易搞混,所以要記得它們的中文意思喔。

下面解釋空心菜、高麗菜、大白菜、小白菜的英文例句跟中文意思。

1.water spinach 空心菜

空心菜的英文叫做water spinach,spinach是菠菜的意思,所以要特別注意喔,water spinach是指空心菜的意思,而不是菠菜。

空心菜相關英文例句:

例:
The water spinach leaves should be washed in cold water.
空心菜葉應該用冷水沖洗

2.cabbage 高麗菜

高麗菜的英文則叫做cabbage。

高麗菜相關英文例句:

例:
Cabbage can be eaten raw.
高麗菜可以生吃。

例:
I like most vegetables but not cabbage.
我喜歡幾乎所有青菜,除了高麗菜。

3.chinese cabbage 大白菜

大白菜外型跟高麗菜有點像,大白菜的英文叫做chinese cabbage。

大白菜相關英文例句:

例:
We have spinach, Chinese cabbage, onion and celery.
我們有菠菜,大白菜,洋蔥和芹菜。

4.bok choy 小白菜

小白菜的英文跟大白菜很不一樣,小白菜的英文叫做bok choy。

小白菜相關英文例句:

例:
We have spinach, Chinese cabbage, onion and bok choy.
我們有菠菜,大白菜,洋蔥和小白菜。

如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁Instagram,以及Line 官方帳號

加入好友