「離開」英文怎麼說?如何用英文表達你要離開(leave)了?

(圖片來源:pixabay)

當你有事離開(leave),但又不好意思什麼都不說的一聲走人,該怎麼用英文委婉表達呢?

以下說明當你有其他原因必須離開(leave)的時候,怎麼用英文表達。

1.leave 離開

leave本身有離開的意思。

例:I need to leave because it’s really late. 我得離開了,因為時間真得晚了。

如果你僅僅只是想表達某人離開某個地方,同樣可以用leave。

例:She left her house at 3 o’clock. 她三點離開她家。

2. I gotta go 我得走了/我得離開了

這是最簡單的說法,也很口語。

例:I want to stay longer, but I gotta go. 我想留久一點,但我得走了。

也可以用I have to go。

例:I’m afraid I have to go. 我恐怕必須走了。

接收最新全民學英文電子報:

離開之前,你可以先說一下,你很喜歡這次跟對方相聚。

例: It’s been a pleasure talking to you. 跟你聊天真的很愉快。

無論你離開的原因是什麼,你都可以跟對方說你會跟他保持聯絡。

例:

1.Let’s get tougher soon. 之後再相聚。
2.Let’s get lunch sometime. 改天一起吃午餐。
3.I’ll call you tomorrow. 我明天會打給你!
4.Let’s keep in touch. 讓我們保持聯絡!

最後你可以再跟對方說聲再見。

例:Bye bye! See you soon! 後會有期。

除了上面文章內容,你還可以參考下方更多相關英文教學。

更多生活英文

如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁Instagram,以及Line 官方帳號

加入好友