「讓、使」的英文要用哪個? Make / have / let / get 用法與中文意思差異!
「讓、使」的英文應該要用哪個比較恰當?Make / have / let / get 的中文意思裡,都有「讓某人…」、「使某人…」的意思,也就是叫某人去…
「讓、使」的英文應該要用哪個比較恰當?Make / have / let / get 的中文意思裡,都有「讓某人…」、「使某人…」的意思,也就是叫某人去…
編輯/蕭譯婷 「get」主要有獲得、得到之意,在日常生活當中也常用來與其他介係詞做搭配,形成片語動詞(phrasal verbs)。 Learn British English Free…
編輯/林以晨 對許多學生來說,背單字時會遇到的其中一個障礙 ———— 一個單字的字義怎麼可以這麼多?!沒錯,一個英文單字可以帶有非常非常多的字義,…