「問題」英文怎麼說?question / problem / issue 中文意思!看例句搞懂

「問題」英文怎麼說?question / problem / issue 中文意思!看例句搞懂

「問題」英文要怎麼說?跟問題有關的英文單字有 question / problem / issue,這三個英文單字算是英文易混淆字,因為它們的中文都有「問題」的意思。

如果你也常常分不清楚 question / problem / issue 這三個英文單字,到底意思差在哪裡,別擔心,本篇文章會有完整教學。

「問題」英文怎麼說?question / problem / issue 中文意思是?

下面會教學 question 、 problem、 issue 這三個英文單字的中文意思差別。

1.question 問題

question 的中文意思為「問題」,通常當名詞用,但也可以當動詞用,question 當動詞用時,意思是盤問、質問的意思。

question 通常表示那種會有各種答案的「問題」。question 所代表的問題,通常是指當你被詢問能否解決時,所能想到各種答案的「問題」。

例:
Can I ask you a question ?
我可以問你一個問題嗎?

問別人問題要用 question ,上面例句你不會用 problem 或是 issue。

例:
Do you have time to answer a question?
你有時間回答問題嗎?

例:
He couldn’t answer the question.
他無法回答這個問題。

2.problem 問題、困難

problem 的中文意思同樣是「問題」,通常是那種難題,比較需要透過邏輯思考來解決的問題,或是指遇到的各種需要被解決的困難。

例:
financial/health problems
財政/健康問題

例:
Mathematical problem
數學問題

例:
Did you have any problems getting here?
你到這裡來有甚麼困難嗎?

例:
We were given six problems to solve.
我們有六道問題要做。

3.issue 問題

至於 issue 呢?issue 的中文意思同樣是「問題」。而 issue 所代表的問題,通常是指那種需要被大家拿出來一起討論的議題。

issue 通常是指很多人會關心的社會性或是國際性問題,也可以指個人、社會的問題,應該要被拿出來討論的「問題點」。

例:
environmental/ethical/personal issues
環境/道德/個人問題

例:
She usually writes about environmental issues.
她通常寫關於環境問題的文章。

例:
They had a detailed discussion of the issues.
他們就這些問題進行了詳細的討論。

上面就是跟「問題」有關的這三個英文單字,question / problem / issue 的中文意思差別啦!

總結

1.question 通常表示那種會有各種答案的「問題」。

2.problem通常是那種比較需要透過邏輯思考來解決的問題,或是指遇到的各種需要被解決的困難。

3.issue 通常是指很多人會關心的社會性或是國際性問題,或是那種應該要被拿出來討論的「問題點」。