他不理我、不鳥我、不理睬我…英文要怎麼說?中文裡面我們常常會說,某某人都不鳥我,意思是某人根本不想理你的意思,這種在英文裡面應該怎麼用英文表達呢?
如果你還不知道怎樣用英文表達他不理我、不鳥我、不理睬我…等等,那就趕快來看這篇英文文章吧,下次如果你碰到這樣對你的朋友,就知道怎麼表達啦!
他不理我、不鳥我、不理睬我…英文怎麼說?
下面教學如何用英文表達他不理我、不鳥我、不理睬我…,舉兩個常見的口語例句。
1.He ignored me! 他不理我、他不鳥我
ignore 中文意思是指「忽視」的意思,所以 He ignored me! 就是指他不理我的意思啦!
例:
She ignored me!
她不理我、他不鳥我
例:
He completely ignored me!
他完全不鳥我。
2.He turned his back on me! 他不理我
He turned his back on me! 這句英文字面上的意思,就是指他把他的背轉過去,用背面對著你,意思可以引申為對方不想理你的意思囉。
例:
He turned his back on me!
他不理我、他不鳥我。
例:
He turned his back on us.
他不鳥我們。
上面就是他不理我、不鳥我、不理睬我….的兩種口語英文表達啦,趕快學起來吧!
總結
遇到有人不想理你、不想鳥你,你可以用英文這樣表達。
1.He ignored me! 他不理我、他不鳥我
2.He turned his back on me! 他不理我