英文 Combine 用法,你都懂了嗎? Combine 最基本的意思是指「結合、合併」的意思,而 Combine 後面的介系詞,通常可以加 with或是 into。本篇文章也會教學 Combine 完整的用法,如果你還沒完全搞懂的話,那就趕快來看這篇英文教學吧!
下面完整說明 Combine 的各種用法,以及 Combine with、Combine and、Combine into 的用法與中文意思。
Combine、Combine with/into 用法與中文意思
1.Combine (使)結合;(使)合併
Combine 最基本的意思是指「結合、合併」的意思,既然是結合,就代表是將兩個東西結合起來。
例:
You can combine all the ingredients in a bowl.
你可以在碗中結合所有成分。
例:
They combined against their common enemy.
他們聯合起來對抗共同的敵人。
2.Combine 兼具,兼有
Combine 還可以用來形容人,兼具兩種特質、技能….等等的意思。
例:
As a singer, he combined wit and passion.
作為歌手,他融合了機智和激情。
3.Combine +with/and 結合
Combine 後面常常與 with 或是 and 連用,表達將兩樣東西結合起來的意思。
常見句型結構如下:
一、某物 combine with + 某物
例:
Hydrogen combines with oxygen to form water.
氫與氧結合形成水。
例:
The clay combined with the water to form a thick paste.
粘土與水混合形成粘稠的糊狀物。
二、combine + 某物 + and + 某物
例:
This is the beer that best combines good taste and a low calorie count.
這是將好口味和低卡路里結合在一起的最佳啤酒。
例:
You can combine the milk and eggs in a blender.
您可以在攪拌機中混合牛奶和雞蛋。
Combine 後面加 with 或是 and ,意思表達的差不多,只是結構稍有不同。
前者:A + combine with + B
後者:combine + A and B
combines with 如果要用過去式表達,那就變成 combined with,也就是 A combined with B。
4.Combine into 結合
至於還有一種比較少見的用法是 Combine into,into 是指「從外面進去到裡面」的意思,如果你說兩樣東西 Combine into 成為另外一樣東西,通常是造成質的變化,後面變成的那樣東西跟前面兩樣東西完全不同。
例:
The clay and the water are combined into a thick paste.
黏土和水混合成濃稠的糊狀物。
例:
They can be combined into a parallelogram.
它們可以組合成平行四邊形。
Combine into 的結構通常是 A and B + be動詞 + combined into C,C 這個東西的性質已經跟 A 還有 B 大不相同。
例:
The acid and alkali are combined into salt.
酸和鹼合併成鹽。
上面就是英文 Combine 的各種用法教學啦!趕快學起來,下次就知道怎麼用囉。
總結
下面總結 Combine 的各種用法與中文意思。
1.Combine (使)結合;(使)合併
2.Combine 兼具,兼有(前面通常加人)
3.Combine +with/and 結合
常見句型結構如下:
一、某物 + combine + with + 某物
二、combine + 某物 + and + 某物
上面 with 跟 and 通常可以互換。
4.Combine into 結合
Combine into 的結構通常是 A and B + be動詞 + combined into C,C 這個東西的性質已經跟 A 還有 B 大不相同。
除了上面文章內容,你還可以參考下方更多相關英文教學。
更多英文字彙
如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁、Instagram,以及Line 官方帳號。