獨一無二、與眾不同…的人,英文怎麼說?看例句一次搞懂

獨一無二、與眾不同...的人,英文怎麼說?看例句一次搞懂

獨一無二、與眾不同…英文要怎麼表達?你的生活中,可能偶爾會碰到一些很特別的人,讓你覺得很與眾不同,獨一無二到你再也找不到類似的人!這樣的人要怎樣用英文來形容呢?本篇文章教你幾種說法,來表達這些很不一樣的人,如果你還不知道的話,那就趕快來看這篇文章吧!

下面教學怎樣用英文形容獨一無二、與眾不同…的人。

獨一無二、與眾不同 英文

1.be one of a kind 獨一無二、與眾不同

be one of a kind 是個英文片語,用英文來解釋這個特別的片語就是:「to be very unusual and special」,be one of a kind 也就是指某個人跟別人很不一樣,很特別的一個人。

例:
He’s one of a kind.
他是獨一無二的。

例:
He’s one of a kind, he really is.
他獨一無二,確實如此。

例:
Jenny’s one of a kind.
珍妮是獨一無二的。

2.What a character! 與眾不同的人

character 這個英文單字的意思很多,可以指角色、人物、特點…等等,也可以指某個與眾不同的人,(尤指)有趣的人,好玩的人。

例:
What a character!
真是個與眾不同的人

例:
Tom’s quite a character.
湯姆是個相當與眾不同的人。

3.獨一無二、與眾不同的其他英文說法

另外分享兩個很陳腔濫調的說法,分別如下:

例:
They don’t make them like him anymore. (cliché)

例:
After they made him, they broke the mold. (cliché)

這兩句同樣都是形容他(him)很特別、獨一無二的意思,大家可以細細品一下這兩句的意思。

總結

要說某個人很特別、很獨一無二、與眾不同,你可以這樣說。
1.He’s one of a kind. 他是獨一無二的
2.What a character! 真是個與眾不同的人
3.They don’t make them like him anymore. (cliché)
4.After they made him, they broke the mold. (cliché)

另外,如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁Instagram,以及Line 官方帳號