清明節、掃墓英文怎麼說?祭拜祖先、燒香、燒金紙..英文單字整理!

清明節、掃墓英文怎麼說?祭拜祖先、燒香、燒金紙..英文單字整理!

「清明節掃墓」英文怎麼說? 清明節的英文叫做Tomb Sweeping Day,Tomb是墳墓的意思,sweep 則是掃的意思,合起來就是清明節啦!清明節時我們會掃墓、祭拜祖先、燒香、燒金紙、供奉祭品…等等。本篇文章整理跟清明節有關的英文單字,趕快學起來吧!

下面整理各種跟清明節掃墓有關的英文例句與單字。

清明節掃墓 英文

1.Tomb Sweeping Day 清明節、清明掃墓節

清明節的英文叫做Tomb Sweeping Day,有些人可能會叫做 Qingming Festival,也就是直接翻譯清明節,但是Festival 本身有慶典的意思,所以基本上叫Tomb Sweeping Day 會是比較好的。

例:
Tomorrow is the Tomb Sweeping Day.
明天就是清明節了。

例:
Tomb Sweeping Day is on April 4th every year.
清明節是每年四月四號。

例:
People visit the gravesite of their ancestors to show their respects On Tomb Sweeping Day.
人們在清明掃墓節拜訪祖先墓地,以示敬意。

2.tomb/sweep tombs 墳墓/掃墓

tomb/sweep tombs 墳墓/掃墓

Sweep 是「掃」的意思,而tomb 是墳墓的意思,合起來就是掃墓啦!

不過一般你要講得更精確一點,你可以說 clean up the gravesite。clean up 是「打掃、清掃」的意思,而gravesite 則是墓地的意思。

例:
We’re going to clean up the gravesite tomorrow.
我們明天要去掃墓。

另外,clean up 也可以改成用tidy up 這個英文片語,意思一樣。

3.祭祖、祭拜祖先的英文

另外,清明節免不了就是要祭拜祖先,祭拜祖先英文怎麼說呢?你可以說make offerings to our ancestors。offerings 有祭品、貢獻品的意思,而ancestor 則是祖先的意思,合起來就是祭祖的意思囉!

例:
Tomorrow is the Tomb Sweeping Day and we will make offerings to our ancestors.
明天是清明掃墓節,而我們會祭拜祖先。

4.burn incense 燒香

至於燒香的英文怎麼說呢?你可以說burn incense,burn是燃燒的意思,incense 則是香的意思,合起來burn incense 就是指燒香的意思啦!

例:
an incense burner/stick
香爐/香燭

那麼「點香」這個動作英文怎麼說呢?你可以說 light incense唷!

5.burn joss paper 燒金紙、燒紙錢

那麼燒金紙的英文怎麼說呢?每次清明節,一定都會買金紙一同在祭拜祖先完畢的時候焚燒。燒金紙的英文可以寄做burn joss paper,joss paper 是金紙、紙錢的意思。

6.kowtow 磕頭

至於磕頭的英文要怎麼說呢?其實就叫做kowtow,也就是直接用中文的發音來翻譯。

例:
At the gravesite, you need to pay your respects by bowing or kowtowing.
在墓地,你需要鞠躬或鞠躬以表示敬意。

7.pay one’s respects at someone’s gravesite 上墳、上墳祭祖

至於我們在電影裡面,都會看到某人給死去的人上墳,上墳的英文怎麼說呢?你可以簡單的說:pay one’s respects at someone’s gravesite。也就是在目的我們向某人表達我們的敬意。

例:
We pay our respects at our grandparents’ gravesite each year.
我們每年給祖父母們上墳。

8.清明節掃墓相關英文單字

除了上面整理的英文單字跟英文例句之外,下面再整理所有你在清明節可能會遇到的英文單字,趕快通通學起來吧。

例:
gravesite 墳墓
gravestone 墓碑
cemetery 公墓,墓地
joss paper 紙錢
clean up / tidy up the gravesite 掃墓、整理墓地
pay one’s respects at someone’s gravesite 上墳
burn joss paper / burn ghost money 焚燒紙錢
burn incense 燒香
food offerings 祭品
sweet green rice balls 青糰
steamed spring roll 潤餅
kowtow 磕頭
incense sticks / joss sticks 祭拜用的香
tombstone inscription 碑文
joss 神明
ancestor 祖先
cremation urn 骨灰罈
inhumation 土葬
cremation 火葬
sea-burial 海葬
tree burial 樹葬
mourn 哀悼
cockfight 鬥雞

除了清明節掃墓的英文整理之外,你也可以參考下面各種節日的英文喔。

上面就是各種清明節、掃墓..等相關的英文單字啦!下次遇到每年一次的清明節,要知道怎樣用英文表達喔。

另外,如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁Instagram,以及Line 官方帳號