你知道「敏感」的英文是 sensible 還是 sensitive 嗎?sensible 跟 sensitive 是兩個英文易混淆字,但是它們中文意思卻是天差地遠喔。如果你還不知道sensible 跟 sensitive 的中文意思差別,記得看完這篇英文教學文章。
下面說明 sensible、 sensitive、 的中文意思差異!
1.sensible 理智的;明智的
sensible 的意思是指「理智的;明智的」。多數人可能會以為sensible 跟敏感有關,其實毫無關係喔。
例:
He gave me some sensible advice.
他給了我一些明智建議。
例:
a sensible answer/approach/compromise/option
明智的回答/方法/妥協/選擇
例:
a sensible person
理智的人
2.sensitive 敏感的、過敏的
sensitive 這個英文單字才是跟敏感有關。sensitive 的意思是指「敏感的、過敏的」。sensitive 可以用來形容一個人很敏感,或是身體某些部位很敏感。
例:
He is very sensitive to my words.
他對我的話很敏感。
例:
sensitive skin
敏感的皮膚
上面就是英文易混淆字sensible 跟 sensitive 的中文意思差異啦!