「感到高興、愉悅」英文要用delighted 還是 delightful?

「感到高興、愉悅」英文要用delighted 還是 delightful?

如果你想用英文說某人「感到高興、愉悅」,英文要用 delighted 還是 delightful 呢?delighted 跟 delightful 都是形容詞,但是前面的接人,後面的接事物。如果你還不知道delighted 跟 delightful 的用法差別,那就趕快來看這篇英文教學文章吧!

下面說明 delighted、 delightful、 的中文意思差異!

1.delighted 感到高興、愉悅

delighted 的意思是指「感到高興、感到愉悅」的意思,delighted 的前面是人喔。

例:
I was delighted by your news.
你帶來的消息讓我很高興。

例:
Jenny will be delighted to see you.
珍妮會很高興看到你。

例:
I’m so delighted that you can come.
你能來我很高興。

2.delightful 令人高興的、令人愉悅的

delightful 的意思是指「令人高興的、令人愉悅的」意思,跟delighted 不一樣,delightful 通常指某件事情令你感到愉悅。

例:
It was a delightful party.
這是一個愉快的聚會。

例:
The show was absolutely delightful.
這場表演令人愉悅。

從上面例句你應該知道了,delighted 用在某人感到愉悅、高興,delightful 則通常指某件事令你感到開心、愉悅。

另外,如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁Instagram,以及Line 官方帳號