他很愛說教…英文怎麼說? 如果某人很喜歡碎碎念、跟你講大道理,你該怎麼用英文形容這樣的人呢?這篇文章教學三種常見說法,讓你可以用英文來形容那些很愛說教的人。
下面整理了形容別人很愛說教的英文例句與中文意思,趕快學起來吧!
1.He’s always lecturing. 他總是在說教
Lecture 這個英文單字除了有講課的意思之外,還有斥責的意思喔,如果你說一個人老是在斥責別人,那麼意思就是指這個人很愛說教啦。
下面列出相關英文例句與中文意思。
例:
He’s always lecturing.
他總是在說教
例:
Jenny is always lecturing.
珍妮總是在說教。
2. He’s always preaching to everyone. 他總是對每個人說教
preach 本身的意思常用在牧師在「講道」,preach 本身也可以用來表達告誡、說教的意思。所以如果你說某個人always preaching to everyone. 那就表示這個人很愛說教啦,跟牧師一直在講道一樣。
下面列出preach 相關英文例句與中文意思。
例:
He’s always preaching to everyone.
他總是對每個人說教
例:
He’s always preaching about the virtues of working hard and getting up early.
他老在說教努力工作和早起的美德。
3. He is always on his soapbox. 他超愛說教
soapbox 的中文意思非常好理解,就是指肥皂箱的意思。以前的人在演講的時候,常常會拿soapbox充當講台,如果一個常常站在肥皂箱上面,那就表示他很愛說教啦!
下面列出相關英文例句與中文意思。
例:
He is always on his soapbox.
他超愛說教。
例:
The Prime Minister was on his soapbox.
總理在說教了。
例:
She never misses the chance to get on her soapbox about political reform.
她從不錯過任何可以發表對政治改革看法的機會。