過來、進去英文怎麼說?Come 的中文意思是指「來、過來」的意思,而Go的中文意思是指「去、過去」的意思,Come跟Go的意思雖然有點相似,但還是有差異的,如果你還沒搞懂Come跟Go的正確用法,那就趕快學起來吧!
下面教學Come跟Go的用法。
1.come / go 用法跟中文意思
Come 的中文意思是指「來、過來」的意思,通常是指說話者跟聽話者之間的移動,或是第三者到說話者或聽話者之間的移動。
而Go的中文意思是指「去、過去」的意思,通常指說話者或聽話者到第三地移動的意思。
例:
Can you come to my office?
你可以過來我辦公室嗎?(聽話者到說話者之間的移動)
例:
Are you going to Japan?
你要去日本嗎?(說話者到第三地日本之間的移動)
例:
I’m going to take a shower.
我要去洗澡了。(說話者到第三地浴室之間的移動)
2.come in /go in 用法差異
另外come in /go in 在英文裡面也很常見。如果要用中文解釋的話,come in 是指「進來」的意思,go in 是指「進去」的意思。
例:
Will you come in now, please.
請你現在進來。
例:
Come in, please.
請進來。
例:
Can we go in?
我們可以進去嗎?
除了上面文章內容,你還可以參考下方更多相關英文教學。
更多英文單字
如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁、Instagram,以及Line 官方帳號。