knock up/knock over/knock out….中文意思是?「knock」英文片語大集合!

knocker-434294_640

編輯/林以晨

英文單字一字多義,與不同介系詞組合起來,會帶有大相逕庭的語意。因此,英文老師 Adam 在 Engvid 上分享了「knock」的五種片語動詞組合,以後看到「knock」就可以藉由後面的介系詞來判斷句子的意思了!

01. knock down (故意)使倒下

e.g He knocked down the guy who punched his brother.

(他打倒那個揍他弟弟的傢伙。)

02. knock over (故意或不小心)打翻

e.g He knocked over the wine on the table.

(他不小心打翻桌上的紅酒。)

03. knock up 使懷孕

e.g I knocked up my girlfriend, so now I have to marry her.

(我讓我女朋友懷孕,所以我現在得娶她了。)

04. knock out / knockout (n. / adj.) 打暈;打亂(規則;常態) / 出色的(女)人

e.g She knocked out the man who tried to harass her.

(她打暈了那個企圖要騷擾她的男人。)

e.g She is a knockout!

(她真的超級正!)

05. knock off / knockoff (n. / adj.) 打落(物品);偷竊 / 仿冒品

e.g Be careful not to buy a LV knockoff here.

(小心不要在這裡買到 LV 包的假貨。)

圖片來源:aitoff