編輯/林以晨
英文中表達「程度多寡」的用法有很多種,而其中「too much / enough / not enough」算是蠻容易讓人搞混的用法,因此,英文老師 Adam 在 Engvid 上分享了這三個用法的差異,幫助讀者分清楚其中差異。
特別注意的是,使用「too + 形容詞」時,要表達出的語意都是「負面的」。
1. too + adj. / not + adj. + enough:「抱怨」語意
e.g The weather is too hot.
(天氣太熱了。)
e.g The weather is not hot enough.
(天氣不夠熱。)
2. 表達「金錢」
e.g I don’t have enough money.
(我錢帶得不夠。)
e.g I have enough for me.
(我錢帶得剛好。)
e.g I have too much; I can give you some.
(我錢太多了;我可以給你一些。)
c.f I have more than enough.
(我帶的錢綽綽有餘。)
這兩句的狀況都是「錢帶的比需要的多」,但是上句中使用「too much」,所以會帶有負面的意思,表達出「老子就是錢多」的觀感;而下句則使用的是「enough」,表達出的則是很中立「綽綽有餘」的語意。
圖片來源:qimono
除了上面文章內容,你還可以參考下方更多相關英文教學。
更多生活英文
如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁、Instagram,以及Line 官方帳號。