編輯/偕詩敏
My car attack a tree! 千萬別這樣形容你的車禍啊!因為attack是攻擊,你應該用的是hit。Ronnie在《engVid》中要分享如何敘述意外的用語,以及單字的念法。英文一上手,讓你講都講不完!
1.I broke my… 撞斷我的…
I broke my collarbone. 我撞斷我的鎖骨。
Collarbone 鎖骨 /ˈkɑː.lɚ.boʊn/
I broke my toe. 我撞斷我的腳趾了。
但是,當別人對你說”Break a leg!” 其實是在說”祝你好運!”
2.Smash / Crash / hit
這裡可以用在車禍時,你的車子撞到其他車子或是樹
Smash 猛撞
Crash 撞擊
Hit 碰撞
I smashed into a tree.
我撞到一棵樹
I crashed into a tree.
我撞到一棵樹
Smashed跟Crashed的結尾-ed,念成”t”,所以就是Smash”t”、Crash”t”
3. Hit a cat!
I hit a cat!
我撞到貓了
I hit a dog.
我撞到狗了
I hit a squirrel.
我撞到松鼠了!
4.I’m bleeding.我流血了!
如果是當場發生的事,就用現在式,如果發生在過去,就可以說:
I bled.
我那時流血了
Blood 血液 (不可屬名詞)
圖片來源:RyanMcGuire