英文不要再用「嗯、啊、喔」|五種方法幫你爭取思考時間

london-838368_640

編輯/林以晨

其中一種幫助練習口說的方式,就是錄下自己講話的過程,然後轉換成逐字稿,藉此檢視自己到底說了些什麼。通常我們會發現,「umm」「er」「and」等等非常常出現在我們的話語中,都在在顯示出我們正在思考要講什麼,可是當下反應不出來。為了解決這個狀況,英文老師 Benjamin 在Engvid 上分享了五種不同的方式,讓你下次要在講話的過程,為自己爭取思考時間時,可以派上用場!

01. 當你要敘述事物外表時

sort of  就是像…

like  像…

kind of  類似…

e.g It’s kind of like a big wheel.

(那是長得很像,那個很大的輪子。)

02. 當你要發表自己的意見時

Actually… 其實

As a matter of fact… 其實

To be honest… 老實說

To be frank with you… 坦白說

In fact… 事實上

The fact of the matter is… 事實上

e.g Actually, it’s in the middle of London; it’s nearby the River Thames.

(其實呢,它是在倫敦市中心,它是在泰唔士河旁邊。)

03. 當你需要思考自己的表達方式時

How shall I put it? 該怎麼說呢?

What’s the word I’m looking for? 哎呀,那個字怎麼講啊?

How can I explain this? 該怎麼解釋呢?

04. 當別人罵你,而你需要反擊時

What’s the best way to put this? 要怎樣你才聽懂呢?

What I’m trying to say is… 我要試圖告訴你的就是…

Now let me put it this way… 那我這樣告訴你吧,…

05. 當你需要對方閉嘴好好聽你說話時

Now look here, (Brian). 好了(Brian),聽著…

Right then (Brian) 好了(Brian)

Ok that’s fine (Brian) but 好我知道了(Brian)但是…

(括弧內的名字可以代換)

圖片來源:diego_torres