「停止」除了I quit還可以怎麼說?針對不同情況的5種用法

time-731110_640

編輯/霍楚昀

如果要說「停止做某件事」,第一個想到的也許是”quit”或者”stop”,但在英文中可不是只有這兩種用法而已!而且,若今天要表達的是放棄做某件事、或者放人家鴿子,你知道該怎麼說嗎?

Let’s talk的英文講師針對不同的情況,整理出了5種關於「停止」的片語,相信你學會之後,也能細膩又順暢地表達喔。

1. to Give up  放棄

ex. His wife finally persuaded him to give up smoking.

2. To ditch  拋棄

為了其他事情,在未告知的狀況下拋棄朋友或他人。

ex. Tammy is mad at her boyfriend because he was always ditching her to meet his friends.

3. Come to a standstill

逐漸放慢腳步,最後停下來。

ex. As the strike began, the production line came to a standstill.

4. to discontinue

停止、中止或中斷原先在做的事情。

ex. Mary discontinued her visits to the museum

5. to cease

中止、中止、結束某件事。

ex. We worked without cease to get the project finished on time.

圖片來源:Pixabay

發佈留言