如何分辨「end」與「finish」?這幾個例句告訴你!

finish-1414156_640

編輯/蕭譯婷

「end」與「finish」這兩個詞都有結束、完成的意思,但究竟何時該用「end」?何時又該用「finish」呢?

Engvid的講師Jon提出了這兩個詞實際上所擁有的不同含意,並用幾個簡單例句說明其在英文中的使用規則,讓你下次要使用這兩個單字時可以快速分辨該使用「finish」還是「end」!

1. We use ”finish” to talk about something you’re doing.

我們通常會使用「finish」來描述「我們正在做的某件事」。
EX: She’s always starting something new but never “finishes” it.
她常常會開始做某件事情,但從未將它完成。
EX: You’ll never ”finish” that book. 你將永遠無法看完那本書。

2. “End” is more common when there’s an important change.

當有重大改變出現時,我們習慣使用「end」。
EX: World War II “ended” in 1945. 第二次世界大戰在1945年結束。
EX: I “ended” our relationship yesterday. 我在昨天結束了我們的關係。

3. Only “finish” can be followed by –ing form.

只有「finish」的後面可加現在進行式。
EX: I “finished” teaching at 2 p.m. 我昨天下午兩點結束教學。
EX: Have you “finished” eating? 你吃完了嗎?
EX: I’ve finished studying. 我唸完書了。

 

圖片來源:pixabay

另外,如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁Instagram,以及Line 官方帳號