美麗的漁人之島 用英文介紹澎湖景點

mallorca-109204_640

位於台灣西部外海的台灣海峽上、由六十四個小島組成的澎湖群島,數百年來先後為不同的殖民政權掌控,包括荷蘭人、法國人和日本人。這賦予澎湖群島豐富的史蹟,其中多數位於三大島:由橋樑連接的澎湖、白沙和西嶼。但這些島嶼不僅合歷史迷的胃口,也擁有白色的沙灘和絕美的沿海景色,下面我們就一起來看看澎湖有哪些著名景點吧!

The Penghu Great Bridge, which connects Baisha Island and Hsiyu, is one of the longest trans-ocean bridges in East Asia.

連接白沙和西嶼的澎湖跨海大橋是東亞最大的跨海橋之一。

Hsitai Fort at the southern tip of Hsiyu was built after the Sino-French War to protect Penghu Bay.

西嶼最南端的西台古堡是在中法戰爭後所建,用來保護澎湖灣。

There are many basalt cliffs in Penghu, but the basalt columns on Tongpan Island, which can be reached by boat from Makung, are the most impressive.

澎湖有許多玄武岩斷崖,但可由馬公坐船抵達的桶盤嶼,那裡的玄武岩柱最令人印象深刻。

On Chimei Island you can visit the Two Hearts Stone Weir, an ancient heart-shaped stone trap designed to catch fish at low tide.

在七美島上,你可以參觀雙心石滬,這個古老的心形石堤是為了在退潮時捕魚而設。

實用簡短會話

At Bao’an Temple
A: This ice cream is so refreshing. What flavor is it?
B: You’ll never guess. Cactus!
A: Cactus? Really? But why is it red?
B: That’s the color of the cactus fruit. They say the Dutch brought cactus here in the 1600s. It’s also used to make shaved ice, jelly and even wine.

在保安宮

A: 這冰淇淋還真是清爽。是什麼口味啊?
B: 你絕對猜不到。是仙人掌!
A: 仙人掌?真的假的?不過為什麼是紅色?
B: 仙人掌果實就是這個顏色。據說仙人掌是荷蘭人在一六○○年代引進的。它還被拿來做成剉冰、果凍,甚至是酒。

實用字彙

basalt (n.) 玄武岩
column (n.) 柱狀物,圓柱
refreshing (a.) 清涼的,提神的
cactus (n.) 仙人掌

本文取材自《台灣趴趴走Taiwan Follow Me:EZ TALK總編嚴選特刊

另外,如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁Instagram,以及Line 官方帳號

圖片來源:pixabay