學會使用隱喻,英文作文更加分!

guardian-angel-1144165_640

編輯/Lily

中文的譬喻有明喻和隱喻,英文也有隱喻metaphors。當我們說You are an angle誇讚別人時就是再使用隱喻了。說話時多用一些譬喻能讓你的英文更加分。一起和Engvid.com的Gill學習英文裡常見的隱喻吧。

有人幫助你時,你想表達對方”像是”天使,你可以說: Thanks for helping me – you’re like an angel! 你也可以說你是天使You are an angle.人不是天使但你卻說對方是天使,這樣把像”like”省略的方式就是隱喻。

1. The people in that club are just a bunch of sheep.

將一群人比喻成一群羊,形容大家沒有自己的想法,像羊群一樣大家做什麼就跟著做什麼。

2. You’re such a busy bee.

形容人和蜜蜂一樣忙碌的工作。

3. I had some good ideas but my boss shot them down.

當你提出了很多想法但都被老闆打槍時,就可以這麼說。想像老闆拿著槍 ,一個個射下shot down你的點子。

4. People are flocking to the pop concert.

flock是形容牛羊一群群,這裡比喻人潮如羊群般眾多。

5. They were good friends at first, but then things turn sour.

當我們說牛奶臭掉了會說Milk turn sour. 這裡形容事情往壞的方面發展。

6. All the world’s a stage, And all the men and women merely players;They have their exits and their entrances.

出自莎士比亞的劇本,”世界是一個舞台,男男女女是眾演員,各自出場下場。

 

圖片來源: pixabay